シバサキ レイジロウ
SHIBASAKI Reijirou
柴﨑 礼士郎 所属 明治大学 総合数理学部 職種 専任教授 |
|
発表年月日 | 2023/07 |
発表テーマ | "From truth to truly: The case of shin-ni 眞/真に ‘truly’ in Japanese" (with Yuko Higashiizumi) |
会議名 | The 18th International Pragmatics Conference (IPrA18, Brussel, 2023) |
主催者 | International Pragmatics Association (IPrA) |
学会区分 | 国際学会 |
発表形式 | シンポジウム・ワークショップ パネル(指名) |
単独共同区分 | 共同 |
国際共著 | 国際共著 |
国名 | ベルギー |
開催地名 | Université Libre de Bruxelles (ULB) |
開催期間 | 2023/07/09~2023/07/14 |
発表者・共同発表者 | Panelists:
Mayumi Adachi Laurel J. Brinton (discussant) Yuko Higashiizumi Kultida Khammee Hyun Sook Lee Haiping Long Seongha Rhee Reijirou Shibasaki Keiko Takahashi Wenjiang Yang Lin Zhang |
概要 | Abstract (short version):
This study traces the development of the adverb shin-ni ‘truly’, the hybrid form consisting of the Sino-Japanese noun shin 真 ‘truth’ and the adverbializer -ni of Japanese origin, in the history of Japanese, drawing on various historical and contemporary corpora. It has previously been observed that some words with the meaning “TRUE (‘true’, ‘real’)” have developed into “INTENSIVE” in Chinese, English, French, Hungarian, etc. (Kuteva et al. 2019: 443). This paper presents a case study of the word with the Chinese etymon 真/眞 in Japanese to contribute to a discussion of whether or not words that share the same Chinese etymon are grammaticalized into discourse-pragmatic markers similarly across some Asian languages. |
researchmap用URL2 | https://pragmatics.international/page/Brussels2023 |